Alterando la Biblia I: Juan 1:1 y Filipenses 2:11
AUTOR: EXAMINANDO LA WATCHTOWER
Muchas veces me he preguntado, ¿cómo es posible que la Sociedad Watchtower enseñe a los Testigos de Jehová a creer que Jesucristo no es Dios, sino «un dios»?, pero más me sorprende cuando les muestro a los testigos las inconsistencias con su propia Traducción del Nuevo Mundo, la cual, ciegamente consideran que es una buena traducción de «la Palabra de Dios».
Lo cual no es cierto, ya que debido a que la Biblia no se adapta a las doctrinas de la Sociedad, esta no ha tenido reparos en alterar la Palabra de Dios para que esta se adapte a sus doctrinas. El problema de hacer esto es que necesitan desarrollar una serie de material extra-bíblico para justificar sus puntos de vista, tomando solamente aquellos que aparentemente apoyan sus puntos de vista, y omitiendo otros que los contradicen, o buscando una justificiación, la cual resulta muchas veces absurda.
Jesucristo, ¿Dios o «un dios»? (Juan 1:1)
El caso que examinaremos es el versículo de Juan 1:1, el cual traducen de la forma:
«En el principio la Palabra era, y la Palabra estaba con Dios, y la Palabra era un dios«
Donde para poder apoyar sus doctrinas, la Sociedad se ha inventado unas reglas gramaticales del griego siguiéndolas sólo cuando les es conveniente con sus doctrinas. Veamos:
En la Traducción Interlineal del Reino, edición 1969, pág. 1158 (en inglés), publicada por la misma Sociedad, en su comentario al versículo de Juan 1:1 podemos notar la siguiente declaración: Continúa leyendo «Alterando la Biblia I: Juan 1:1 y Filipenses 2:11»
Me gusta esto:
Me gusta Cargando...